Да, на сегодня этот роман не для всех. Но постепенно он завоюет много читателей. Язык его, живой и сильный, счастливый и волшебный, не может не быть услышан.
Да, на сегодня этот роман не для всех. Но постепенно он завоюет много читателей. Язык его, живой и сильный, счастливый и волшебный, не может не быть услышан.
Игорь Силантьев — профессиональный, искушённый филолог: доктор филологических наук, автор нескольких монографий (и ещё по крайней мере одного поэтического сборника — «Жизнь легка», вышедшего в «Языках славянской культуры» в прошлом году). Поэзию Силантьева такой интеллектуальный опыт определил, пожалуй, в единственном смысле: в том, что, как заметил автор предисловия к сборнику Валерий Тюпа, он избрал для своих поэтических высказываний редкостный размер: тонический белый стих («привычным
Девочки-мальчики — как нежного, так и изрядного возраста — были, есть и останутся друг для друга существами инопланетными: двадцать пятый кадр.
Может показаться, сами образы не выдержали испытания возложенной на них тысячелетней славы и сдались на волю остывающего любопытства.
Странно, но для того, чтобы говорить о любимых стихах, всегда нужен особый повод. Тем не менее это так. Видимо, потому, что стихи никак не могут стать будничным явлением.
Посмотрели два фильма почти одновременно, показалось, в них много общего, поэтому один текст на двоих. «Офицер и шпион» Романа Полански. «Дело Ричарда Джуэлла» Клинта Иствуда.
В издательстве Common place вышел роман Эльзы Триоле «Защитный цвет», написанный в 1928 году и до этого ни разу не переиздававшийся.
Творчество В. Пыхова (его стихи и проза) — материал, информативный для современных лингво-психологических разысканий, ориентированных на поиск персонологии. Для персонологов личность — загадка.
Тому не до зубоскальства, кого уходящий век бьет хвостом и оглушает до полузабытья. До шока. До транса.
Герой для меня всегда честный, добрый, умный, ироничный, не отступающий перед невозможным. И в то же время обычный человек. Как мы с вами.