YUliya Velikanova

Юлия Великанова ‖ «соль земли прикладывая к ране»

 

Волков Евгений, Натюрморт, стихи — М.: Стеклограф, 2023.

Книга стихотворений Евгения Волкова «Натюрморт» не поделена на главы или части. Стихи просто следуют друг за другом, страница за страницей. Перед нами вполне традиционная силлаботоника, с соблюдением рифмы и ритма. Заглавных букв в начале строки автор не ставит. Необычная расстановка пробелов усиливает экспрессию.

Поэт предельно сильно чувствует слово и — более конкретно — современное слово, весь наш контекст — бытийный, книжный, киношный, фольклорный, мемный, компьютерный. Плюс (в основе) литературная и культурная классика, мифология, конечно… Заповеди Моисея… Другие религии…

Первое впечатление в целом: ярко выраженная мужскость, жёсткая, агрессивная, несколько пугающая. Звучание предельно мужской поэзии. Включая крепкий эротический (сексуальный) замес. Не подтекст, но текст как таковой.

Многие слова автор берёт и делит многие из них на части-слоги, создавая новые слова и новые смыслы, неожиданно и удивительно. Приём фантастический по силе. Для носителей языка — не разгадываемый до конца ребус, который разгадывать интересно и никогда не наскучит. Совершенно точно стихи Е. Волкова не переводимы на иностранные языки. Просто бессмысленно — искать эквиваленты в другой культуре. Такой замес, такая виртуозная игра слов. А ещё игра в игру слов. В поисках нового смысла:

«и кол о кол давно по мне звенит», «и свирепейник вызревает люто», «в местах где тяга тела тяготела», «где поза быта ложь», «где анонимен в совпаденьях бог/в паденьях сов или не сов паденьях».

Автор часто заимствует. Словно искра, необходимая для творческого зажигания, — это чья-то фраза, цитата, игра слов, мем… Многое годится для его поэтической топки и переплавки. Звучит же всё абсолютно по-своему.

Важно, как именно стихотворение воспринимается на слух, без подстраховки глазами по тексту.

Переворачивание смыслов происходит, когда автор ставит широко известное выражение в иной контекст, сочетает два известных выражения, вместе рождая смысл иной:

«чье свято место тупо пустовало», «отдаст концы дурак в конце концов», «дую не в ус китовый», «и вьюго-западны ветра –/сметут и не заметят/ни винни пуха ни пера»

*

Эстетика точной и не избитой, часто авторской рифмы, хлёсткого слова, буквально бьющего, удивляющего в крайней степени — в конкретном сочетании, употреблённого в этом месте и в этом смысле.

Игра автора в слова, однако не только не весёлая и вполне серьёзная, но и обличающая, а ещё точнее — растолковывающая, КАК мы дошли до жизни такой. Скорее же — снова и снова показывающая, что мы явно зашли уже СЛИШКОМ далеко.

Расшифровывай головоломку — автор лихо накрутил. Что это за вещество, где и из чего оно рождается, что питает его и как му́ка поэта и человека рождает на бумаге новую му́ку — не сладкую, не желанную, нет. Но необходимую. Один из взглядов на правду, черпающий глубоко, в суть вещей. В свою суть.

Поэт с большим багажом знаний и словесных умений, с пониманием и опытом жизни, наполненный силой и жаждой разобраться, пишет болью своей, непониманием, КАК этого можно не понимать. КАК мы оказались здесь? ЧТО допустило? И ещё более трудный вопрос — КАК нам из этого выбираться? К этому мы ещё вернёмся…

*

По поводу авторской игры. Евгений Волков словно говорит нам — я вам тут кого хошь вкручу, впишу и зарифмую — Навуходоносора, Нефертити, … Богов, героев, преступников и обормотов с оборотнями… Напомню о тщетности попытки Дедала и Икара…

Поговорю с текстом Блока «в соседнем доме окна жолты»… Старший автор, поэт, идущий впереди, ничего возразить уже не сможет. Но раз возникает желание поговорить, почему бы и нет?

Поговорю с Евтушенко, Пушкиным, Ряшенцевым и Киршоном и даже с мало кому известным автором лирики знаменитого романса «Калитка» Алексеем Будищевым (стихотворение «Барби»).

Во многих строках пожму руку Маяковскому — явно значимому поэту в веществе поэта Волкова.

О шекспировских мотивах напомню (яду Гертруда).

Очень плотно. Словно одним и тем же инструментарием нагнетаем нагнетаем и нигде не даём продохнуть-выдохнуть. Может, иногда бы не такой плотный, чувственный, беспощадный и напористый текст. Хоть один после пяти-семи, обладающих вышеперечисленными качествами? Такой как стихотворение «Погоде всё хнычется как никогда» — очень лиричное, тихое. Воспринимается отдохновением. Подобных в книге мало…

*

Аллюзии, аллюзии. Возьмём первое стихотворение в сборнике — «Никто» (Очень крутой текст!). В нём читаем:

умолкнет гул нездешних теорем

(«Гул затих…» Пастернака)

Там же, далее:

я есть никто рожденный быть никем

(«Мы рождены, чтоб сказку сделать былью…», «Марш авиаторов», стихи П. Германа)

И ещё:

я есть никто рождённый быть никем

и скоро буду призванным к ответу

мне оставаться снова без светил

(«Среди миров, в мерцании светил», из стихотворения И. Анненского).

Ряд примеров можно множить и множить…

Довольно давно уже под центоном принято понимать «нестандартные» примеры: строки и строфы самого автора, в которые он встраивает элементы известных произведений. В стихах Е. Волкова мы имеем дело скорее с такими центонами.

Или напротив — авторское стихотворение рождается на основе уже написанного другим поэтом. Уже упомянутый А. Блок, В. Киршон («Я спросил у ясеня…»), а также Е. Евтушенко («Хотят ли русские войны…») и   С. Орлов («Его зарыли в шар земной…»), К. Симонов, Ян Френкель…

*

И вот пришла пора подойти к главной теме, посылу сборника. Самые точные слова — антивоенный патриотизм. Практически весь сборник «Натюрморт» — антивоенная лирика.

Автор просто любит свою Родину, край свой, город, улицу, дом, палисадник за низким заборчиком. По-настоящему. Но никого по этой причине (и ни по какой другой) не хочет убивать:

безумства мира произнесены

что нет пути ни одного назад

 

времён и судеб прерывая нить

 

вымарывая наши письмена

 

они хотели нас похоронить

совсем не зная что мы семена

 

им почему-то было невдомёк

 

и в голову не приходило им

 

что в русском поле тонкий колосок

стоит на жёлтом и под голубым…

(«когда к рукам заслуги мертвецов…»)

Невероятного по силе заряда тексты. Рана-рана-рана… Боль-боль-боль… «Нерусские опять хотят войны», или вот это — спокойно читать невозможно:

скоро все закончится

только очень жди

из огня и дыма я

выйду по воде

ты моя любимая

родина ты где…

(«я спросил у ясеня…»)

Сложилась довольно воинственная книга о том, что воевать не надо. В любом чересчур эмоциональном кроется опасность и агрессия. И точным словом можно прибить будь здоров, мало не покажется!

Словесная виртуозность Е. Волкова превращается в серьёзное оружие против тех, кто бряцает оружием и отбирает чужую жизнь. Читая эти стихи, мы словно оказываемся меж огнем и полымем.

*

Живёшь и всё чаще ловишь себя на мысли истрёпанного цитированием классика: я сам обманываться рад. Но в этих стихах — нет, не дают обманываться. Здесь тащат в правду, в осознание, что мы уже здесь.

Поэт Евгений Волков берёт в руки наждак, или обрабатывает напильником, — снимает верхний — наносной — слой. И способен попасть сразу в глубину. Где великое смятение. Где продолжал себе не врать (или врал, но не фатально, не всерьёз, — по довоенному). А потом наступило «24.02.22» (название стиха из книги).

Многие врут. Чаще всего себе. Беда наша такая, мира и человека устройство.

Проще бы не врать.

Проще ли?

*

Ещё немного подробностей о стихах из книги. «Сусальный ангел» — «стих всех религий». Речь в нём идёт о хиджре — что есть либо исламское переселение из Мекки в Медину, либо самая страшная каста неприкасаемых. В этом же стихотворении поместилось слово Менетекелфарес — «Мене, текел, фарес» (др.-евр. «сосчитано, взвешено, разделено»), — что отсылает читателя к иудаизму.

Ну и рыба — один из древнейших христианских символов:

и подвывая в небо черной пастью

лишь потому приемлю темноту

 

что содрогаясь от избытка счастья

трепещут рыбы у тебя во рту…

А всё вместе оказывается о предельно земном, чувственном, осязаемом.

Или этот фрагмент из стихотворения Е. Волкова «загораются в небе огни»:

тот кто посуху ходит не бог

кто не бог тот меня не осудит

 

по воде уходи босиком

а иначе побег невозможен

 

видит бог и не знает о том

что конечно спасёт если сможет

Потрясающие по силе строки замешаны в том числе на… всеми затверженном в детстве стихотворении «Телефон» К. Чуковского («Если смогу — помогу», обнадёживает звонящего рассказчик).

…Кое-что трудно принять. Например, концовку стихотворения «Тур»:

а в небе намечался фейерверк

и руки по спине мороз по коже

и тур который все же хер ей вверг

пускай во сне

но всё-таки

 

но всё же…

Аллюзия на Твардовского кажется перебором.

*

Итого. Мы в безнадёжности и выхода нет?

Заканчивается книга «Натюрморт» стихотворением «Наступит время»:

наступит время чтобы сделать шаг

и не узнать зачем оно нас тупит

 

нас тупит время подбирать слова

 

когда умолкнет все в подлунном мире

 

и становясь все явственней и шире

забрезжит белый свет едва-едва…

 

Пусть хотя бы едва-едва. Нам хватит.

Пройдя через «ад» или ад, человек способен попасть в рай. Тому есть свидетельства, методы и места. Правда. В отдельно взятом человеческом космосе. Один человек способен пройти этот путь.

И увидеть свет — внутренним зрением, всем нутром, сколь угодно бо́льным и израненным, «но всё-таки/но всё же»…

*

соль земли прикладывая к ране («Талисман»)

Казалось бы, к любой ране любую соль прикладывать — делать ещё больнее, разъедать, растравлять…

Тут мы снова сталкиваемся с творческим «методом» Е. Волкова. Соль прикладывать к ране, но не абы какую, но — соль земли. О чём/ком это? Вспомним.

Мощнейшая созидательная сила всего человечества — словами Иисуса из Евангелия о верных последователях учения. И сегодня подразумевается наиболее активная творческая сила человечества, её гордость. Люди, внесшие вклад неоценимый, порой невероятный. После чего в жизни всех остальных обретается смысл. После чего всё не зря.

А ещё — наша земля всегда у нас останется.

А стало быть, выход всё же есть.

 

 

 

 

©
Юлия Великанова — родилась в Москве в 1977 году. Окончила ВГИК (экономический факультет), Высшие Литературные Курсы при Литинституте им. Горького (семинар поэзии) и Курсы литературного мастерства (проза). Член Московской городской организации Союза писателей России (с 2010 года) и Московского союза литераторов (с 2022 года). Шеф-редактор Литературного портала «Pechorin.net». Координатор Литературного объединения «Точки» при Совете по прозе СП России (рук. – А.В. Воронцов). Участник Литературной мастерской «Личный взгляд» Л.Г. Вязмитиновой (1950–2021). Участник онлайн-семинаров журнала «Менестрель» (гл. редактор – Андрей Козырев). Автор сборника стихотворений «Луне растущей нелегко…» (2016). Соавтор сборника стихов «Сердце к сердцу. Букет трилистников» (с А. Спиридоновой и В. Цылёвым) (2018). Рассказы опубликованы в сборниках ЛИТО «Точки» (2019–2022). Опыт литературной и театральной критики: публикации на портале «Pechorin.net», а также статей в «Литературной газете», Ex-libris НГ и на портале Ревизор.ру.

 

Если мы где-то пропустили опечатку, пожалуйста, покажите нам ее, выделив в тексте и нажав Ctrl+Enter.

Поддержите журнал «Дегуста»