SHishkov o Vajmane

Наум Вайман. Шквальный ветер из рая ¦ Текстология Сергея Шишкова

Но наша цель не спорить с автором, а попробовать его понять и рассказать про его книгу. В конце концов, что было — то прошло, давно уже отшумели на Западе религиозные бури, утекло прошлое, полное шумных волнений и событий, и воцарилась на поверхности видимость тихих вод консенсуса.

Borevskaya prew0

Нина Боревская ‖ Только ли Шелковым был этот путь?

В 2026 г. Международная издательская компания «Шанс» в Москве выпускает в свет толстенный, изящно оформленный трехтомник — первый в мире полный перевод на иностранный язык стоглавого китайского романа конца XVI в., под интригующим названием «Сказ о походе дворцового евнуха Саньбао в Западный океан».

Gushhin

Андрей Гущин ‖ Садко

Поэма рассказывает историю Садко методом погружения — в стихию кораблекрушения, рассказ выстроен так, что читатель попадает на тонущий корабль и словно бы сам присутствует при его гибели и попадает вместе с Садко на дно морское, в гости к морскому царю.
С предисловием Сергея Шишкова